Andrew Doyle in conversation.
Miscellaneous posts, daily doodles, pastimes, comments, articles and reflections on this and that.
Andrew Doyle in conversation.
Two eminent proponents of conflicting views of our nature and origins lock horns with exemplary civility.
On waking, this time in London, I have two of the greats on my mind, Erasmus and Proust, the former for a titbit characteristic of his inventive wit and of which I have only recently become aware, which merely reveals that I should have made a point of reading footnotes more assiduously:
“He was born Gerrit Gerritszoon. Believing that this name derived from the German word begehren (to desire), he manufactured the name by which he is known by translating “desired” into Latin (desiderius) and Greek (erasmus).”
the latter for his eyes and for the painstakingly inventive character of his relationship with them:
“Je n’oublierai jamais, dans une curieuse ville de Normandie voisine de Balbec, deux charmants hôtels du XVIIIe siècle, qui me sont à beaucoup d’égards chers et vénérables et entre lesquels, quand on la regarde du beau jardin qui descend des perrons vers la rivière, la flèche gothique d’une église qu’ils cachent s’élance, ayant l’air de terminer, de surmonter leurs façades, mais d’une matière si différente, si précieuse, si annelée, si rose, si vernie, qu’on voit bien qu’elle n’en fait pas plus partie que de deux beaux galets unis, entre lesquels elle est prise sur la plage, la flèche purpurine et crénelée de quelque coquillage fuselé en tourelle et glacé d’émail.”
An essential key to a better understanding of the sixteenth century mind and a long overdue pleasure.
This is a bleak assertion, particularly when considered in the light of contemporary potentialities, such as the clash between the forces of intransigent reaction and those of inelastic neo-puritanical progressivism, each in its way tending toward fanaticism and the false certainty of the “premature synthesis”, each therefore requiring caution. I would march for neither. The poignancy of Zweig’s allusion to the fate of Erasmus’ spirit of tolerance and moderation bears with it the weight of a terrible indictment, when we consider the manner in which all that he, the author, held dear, including life itself, was extinguished by Nazism. LJ
The world would gain much were the spirit of Erasmus to walk abroad amongst us in this age of populist frenzy, fecklessness and phoney hope. That of Zweig would be of comparable benefit. LJ